ぬきがき:『時空の編み目をくぐって』、高橋悠治
an incomplete translation of Yuji Takahashi's diary during the 1970's. [draft]
self-note: Translation accelerates understanding.
作品の作者にとっての意味は、しごとをはじめたときの具体的な条件が、はじめのおもいつきをかえてゆくプロセスにある。 鎌倉 1975.1.23
Le sens de l'oeuvre pour l'auteur se trouve dans le processus où les conditions concrètes de lors du débutage du travail commencet à transformer l'idée initiale. Kamakura 1975.1.23
+ del.icio.us



